2024.08.16 星期五 农历甲辰年七月十三日

名人名言

【原文】

径路窄处,留一步与人行;滋味浓处,減三分让人尝;此是涉世一极安乐法。

—— 明 洪应明

【大意】

在狭窄的小路上行走,要留出一步让对方容易通过;遇到美味可口的食物,要留出几分给别人品尝。这是涉世的一种极其安乐的方法。


诗一首

雨霖铃

〔唐〕王勃

雨霖铃夜却归秦,

犹是张徽一曲新。

长说上皇垂泪教,

月明南内更无人。

钦定四库全书荟要·集部·御定全唐诗 卷 27

【译注】

《雨霖铃》原为唐教坊曲名。相传玄宗避乱入蜀,连日霖雨,于郎当驿闻铃声,问黄旙(音番)卓:“铃语云何?”对曰:“似曰‘三郎郎当’。”当时宫中称玄宗为“三郎”,“郎当”即潦倒之意。玄宗遂采其声谱写《雨霖铃》曲。第一个演奏者为梨园乐工张徽。那时玄宗因怀念贵妃常泪流不止,在亲传张徽此曲时也眼含泪水。回銮做了太上皇,又让张徽演奏此曲。张祜乃以《雨霖铃》为题,感其乐声而取其寓意,畅抒其今昔之无限感喟。

“雨霖铃夜却归秦,犹是张徽一曲新”,写玄宗出奔后又回到长安。他虽然经历了“雨霖铃夜”那种颠沛流离的凄苦日子,但仍然念念不忘杨玉环。“却”字暗示了这一巨大变化。“归秦”冠以“雨霖铃夜”,既深深罩上了一层悲凉的气氛,同时也与下句中的“一曲”相呼应。“一曲新”明指“雨霖铃”,却也含蓄地表达了风流云散,欢歌已毕,把玄宗的悲凉心情表现了出来。

一、二两句说明:一,玄宗重归大内,犹自沉溺不省,其昏聩可知。二,乐曲虽工,已今非昔比,已无当年升平气象。三,人事更迭,太上皇已成了真正的孤家寡人。

三、四句“长说上皇垂泪教,月明南内更无人”,从不同侧面补充了以上三层意思。张徽有感于玄宗垂泪授曲的深情,常常对人讲述这段动人的故事,当然也引起听者的同情。但“月明南内更无人”,尾句笔锋徒转,说身居南内的玄宗于春晨秋夕深深地沉浸于对杨贵妃的怀念之中,“月明”与“无人”更增添了凄清气氛。这两句婉转地咏叹了玄宗难言之痛。

诗人选取了具有典型意义的历史事实和情节并融入了自己的感情和批判。这不是一首寻常的爱情诗和咏史诗,其中渗透了经历了大变乱之后知识阶层普遍的沧桑幻灭之感,或可看作是那个特定时期的心史实录。