2023.08.09 星期三 农历癸卯年六月廿三日
名人名言
【原文】
苟利国家,不求富贵。
【大意】
只要对国家有好处,自己并不希望得到什么大福大贵。
诗一首
狂夫
万里桥西一草堂,
百花潭水即沧浪。
风含翠篠娟娟净,
雨裛红蕖冉冉香。
厚禄故人书断绝,
恒饥稚子色凄凉。
欲填沟壑唯疏放,
自笑狂夫老更狂。
【译注】
七律《狂夫》当以写人为主,却从居住环境写起。
首联“万里桥西一草堂,百花潭水即沧浪。”杜甫草堂在万里桥西面,百花潭即浣花溪,杜甫草堂在其北。上句万里桥与下句百花潭相对应,上句草堂与下句沧浪相对应,描写一路风光,为下文写“狂”作铺垫。
颔联“风含翠篠娟娟净,雨裛红蕖冉冉香。”“含”字有细心呵护之意,暗示风的柔和。“裛”通“浥”,有“润物细无声”的意味,足见雨之细。和风细雨营造了一个优雅的环境。
颈联“厚禄故人书断绝,恒饥稚子色凄凉。”初到成都他们靠朋友严武分赠禄米,而一旦音书断绝,全家又要忍饥挨饿。这里诗人用“上二下五”的句式,把“厚禄”与“恒饥”放在句首,突出贫困处境。
尾联“欲填沟壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。”“填沟壑”意为倒斃路旁,无人收葬。这是何等严酷的现实啊!杜甫却以一种十分顽强的态度对待现实,这就是所谓“疏放”。在几乎快饿死的情况下,他还在兴致勃勃地赞美自然风光:“翠篠”和“红蕖”。想想自己的处境,诗人不禁哑然自笑:“你是怎样一个狂放的老头啊!”(“自笑狂夫老更狂”)
此文成功之处在于它把两种看似对立的意景统一了起来。一面是“风含翠篠”、“雨裛红蕖”的悦目之景,一面是“凄凉”、“恒饥”、“欲填沟壑”的凄惨之状,全由“狂夫”统一了起来。无前面美景的衬托不能表现其贫穷不移的精神,无后面潦倒生计的描写,狂夫就不成其为狂夫。这样的艺术安排符合内容的需要,诗人的处理恰到好处,因而是十分成功的。