2023.04.03 星期一 农历癸卯年闰二月十三

名人名言

【原文】

大者不能,小者不为,是弃国捐身之道也。

—— 荀子 大略

【大意】

大事不会做,小事不去做,这是亡国灭身的道路。


诗一首

锦瑟

〔唐〕李商隐

锦瑟无端五十弦,

一弦一柱思华年。

庄生晓梦迷蝴蝶,

望帝春心托杜鹃。

沧海月明珠有泪,

蓝田日暖玉生烟。

此情可待成追忆,

只是当时已惘然。

钦定四库全书荟要·集部·御定全唐诗 卷 539

【译注】

《锦瑟》是李商隐的代表作,爱诗者无不乐道喜吟,堪称最享盛名;然而,这又是一首最不易解的难诗。有人说本诗是写给令狐楚家的一个叫“锦瑟”的侍女的爱情诗;有人说是赌物思人,是写给故去的妻子王氏的悼亡诗;也有人认为中间四句诗可以乐器瑟的适、怨、清、和四种声情相合,从而推断为描写音乐的咏物诗;此外还有影射政治、自叙诗歌等多种说法。千百年来,众说纷纭,莫衷一是。但以为是悼亡诗和自伤者为最多。

这首诗的解读主要分为两类:

一是认为本诗是悼念妻子王氏的,首联为“景”,见素女弹五十弦瑟而触景生情;颔联为比“喻”,借庄周化蝶,杜鹃啼血比喻妻子之死;颈联为“幻”,珍珠为之落泪,宝玉为之忧伤;尾联为“感”,情已逝,追思也是枉然。

二是认为这是诗人对逝去年华的追忆,首联为“起”,借五十弦之瑟,喻人生五十年华;颔联为比“承”,在浑然不觉间,人生走到了尽头;颈联为“转”,以明珠宝玉比喻自己的才能;尾联为“合”,岁月催人老,一切都是惘然。

诗家素有“一篇《锦瑟》解人难”的慨叹。作者在诗中追忆了自己的青春年华,伤感自己的不幸遭遇,寄托了悲慨、愤懑不平的心情,借用庄生梦蝶、杜鹃啼血、沧海珠泪、良玉生烟等典故采用比兴手法,运用联想和想象,以片断意象的组合,创造朦胧的境界,借助于可视可感的诗歌形象,传达其真挚浓烈而又幽约的深思。全诗词藻华美,含蓄深沉,感人至深。

(身修摘编)