Li: | Hello and welcome to The English We Speak. I'm Yang Li. |
William: | (subdued) I'm William Kremer. |
Li: | So, what English are we speaking today, William? |
William: | (sigh) I don't know. |
Li: | Oh what a big sigh! What's wrong? |
William: | Oh, it doesn't matter. |
Li: | Oh, come on! I can see something's not right. What's wrong? |
William: | (sigh) It's ... well, if you must know, it's Tigger ... he's died. |
Li: | Tigger? Who's Tigger? |
William: | Tigger ... Tigger is ... Tigger was my beautiful cat. He was my best friend. I suppose you could say that. I'm going to miss his stripey face in the morning. And his purr, yeah, I'm going to miss that. But, you know, these things happen. I shouldn't get so upset ... |
Li: | Why not? I think it's normal to be very sad when a pet dies. |
William: | No, no, it's silly! I'm getting upset over an animal! I'm not a baby! I should grow up. |
Li: | But you might find it helpful to talk about your feelings for Tigger. |
William: | No, no, no, no! I hate all of that touchy-feely stuff! |
Li: | Touchy-feely? |
William: | Yeah, if something is touchy-feely it's very emotional. If you are a touchy-feely person you don't mind talking about your feelings and maybe actually hugging people. |
Li: | I see. So is this a negative phrase, touchy-feely? |
William: | Yeah, a little bit. Let's hear a couple of examples of it in use: |
Li: | So in that example, 'touchy-feely' was being used to describe a kind of material. |
William: | Yes. If something is touchy-feely it is very soft. You want to stroke it, just like Tigger. I'm going to miss stroking Tigger. |
William: | The way he used to purr ... And sometimes he would bring me a little present, you know. A dead mouse or maybe a little bird. So thoughtful. |
Li: | Hmm. It's OK to cry you know, William ... |
William: | (recovering himself) No! No it's not. No touchy-feely stuff! |
Li: | Oh I give up. Goodbye everyone. |
William: | Bye! |